Keine exakte Übersetzung gefunden für صلاحية عامة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch صلاحية عامة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Pouvoirs généraux du Président
    الصلاحيات العامة للرئيس
  • Enfin, le parquet dispose d'une compétence générale de surveillance à l'égard des personnes morales.
    وختاما، تملك النيابة العامة صلاحية عامة لمراقبة الأشخاص الاعتباريين.
  • Comme la Cour internationale de Justice l'a fait observer, contrairement aux États, les organisations internationales n'ont pas une compétence générale.
    وكما أقرت محكمة العدل الدولية، فإن المنظمات الدولية على خلاف الدول، لا تمتلك صلاحيات عامة.
  • Ceci dit, l'étendue des pouvoirs des procureurs est fixée par la loi.
    غير أن نطاق صلاحيات النواب العامين تنظمه القوانين.
  • L'Assemblée générale doit recouvrer son autorité.
    ويجب أن تستعيد الجمعية العامة صلاحياتها.
  • Je peux seulement te dire que tu seras avec les autres pensionnaires.
    إلى لإيصالك صلاحيّة لديّ فقط العام السجن
  • Par ailleurs, il est proposé que l'on conserve un pouvoir plus général de modifier le Protocole aux fins de résoudre les questions découlant de la réglementation de ces nouvelles substances ou s'y rapportant.
    وعلاوة على ذلك، يفترض بأنه قد توجد صلاحيات عامة بصورة أكبر لتحوير البروتوكول بحيث يتسنى له التعامل مع مسائل تنشأ عن رقابة المواد الجديدة تلك أو تتصل بها.
  • L'article 32 de la Constitution donne au conseil des chefs Malvatumauri une compétence générale pour discuter de toutes les questions relatives aux coutumes et aux traditions.
    وهذا معترف به بموجب المادة 30 من الدستور، التي تمنح مجلس رؤساء مالفاتوموري صلاحيات عامة لمناقشة جميع المسائل المتصلة بالأعراف والتقاليد.
  • Par ailleurs, il est proposé que l'on confère un pouvoir plus général de modifier le Protocole aux fins de résoudre les questions découlant de la réglementation de ces nouvelles substances ou s'y rapportant.
    وعلاوة على ذلك، يفترض بأنه قد توجد صلاحيات عامة بصورة أكبر لتحوير البروتوكول بحيث يتسنى له التعامل مع مسائل تنشأ عن رقابة المواد الجديدة تلك أو تتصل بها.
  • • Elle regroupe les pouvoirs de l'ancienne Sous-Direction générale des enquêtes sur les opérations du Procureur de la Fédération et des unités réglementaires;
    صلاحيات المديرية العامة السابقة للتحقيقات في المعاملات، ومكتب المدعي العام للشؤون المالية، والوحدات التنظيمية؛